BÉATITUDE (selon Wiktionnaire)
Étymologie : Du latin
beatitudo.
1°) -
(Religion) Félicité dont les élus jouissent au paradis.
La vraie béatitude consiste dans la vue des Elohim. — Les huit béatitudes, les huit sortes de félicités dont l’évangile fait l’énumération.
2°) -
(Figuré) (Plus courant) Bonheur parfait, satisfaction tranquille.
*
Un grand chat noir, frileusement roulé en boule, rêvait dans la lueur rouge du feu, avec un tout petit ronron de béatitude.
(Isabelle Eberhardt, Le Major,1903)
*
Je sens mes intestins qui ronronnent légèrement. La digestion sans heurts est le plus grand facteur d'activité. Le cerveau s'emplit avec le ventre et l'optimisme a sa source dans la béatitude des tripes.
(Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 191)
BÉATITUDES (selon la Bible)
Le mot français de béatitude, qui vient du latin
beatitudo, signifie bonheur, et se dit particulièrement de la félicité des élus.
Il désigne aussi certaines sentences de l'Écriture relatives à la nature du vrai bonheur et aux conditions de sa réalisation.
Dans le N.T. le mot « heureux », par lequel débute chaque béatitude, est la traduction du mot grec
makanos qui, chez les païens, exprime un bonheur surnaturel, le bonheur des dieux (Elohim).
Les dieux (Elohim), ce sont les
makarioï, les bienheureux. Ce mot est beaucoup plus fort que
eudaïmon, qui exprime le bonheur humain.
Béatitudes diverses. Dans l'A.T., surtout dans les Psaumes, il y a de nombreuses béatitudes.
Les plus connues sont celles par lesquelles débutent les Psaumes I er :
Ps 1 :
« Heureux l'homme qui ne marche pas suivant le conseil des méchants » ;
Ps 32 :
« Heureux est celui dont la transgression est remise »
et Ps 119 :
« Heureux ceux qui sont intègres dans leurs voies ».
Jésus aimait à se servir de cette forme de d'enseignement.
Outre les béatitudes qui nous sont rapportées groupées dans le Sermon sur la Montagne et qui feront plus particulièrement l'objet de cet article, nous en trouvons plusieurs dans les évangiles :
«
Heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute »
(Mt 11:6, Lu 7:23).
«
Heureux sont vos yeux parce qu'ils voient et vos oreilles parce qu'elles entendent »
(Mt 13:16, Lu 10:23).
«
Heureux ceux qui écoutent la Parole d'Elohim et qui la gardent (fidélité) »
(Lu 11:28).
« Heureux ces serviteurs que le maître à son arrivée trouvera veillant »
(Lu 12:37).
« Heureux ceux qui n'ont pas vu et qui ont cru »
(Jn 20:29).
« Ainsi que ceux qui de leur temps de l'Apocalypse (Révélation...), on comprit »
(Jahwel 26:01:74 aH)